購物的時候或敘述東西的時候經常要描述物品的顏色,這篇我列出一些經常使用到的顏色

為了更清楚說明顏色我特意標上了色卡,但顏色的定義很主觀,也可能因為每個人的電腦螢幕不同顯色有些差異。

總之,請慢用。

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

依我自己學習日文的經驗,我是老大不小才開始自學。

選擇的教材是鼎鼎大名的大家的日本語,其實大部份的教材都大同小異,針對初級主要著重在基本的文法和句型。

我零零落落得自學不到一年,到日本時那些基本句型確實幫助我拼構出簡單的句子,但我發現最大的難題其實是『單字量』!

每每對話講到關鍵的詞彙卻不知道怎麼說,話卡在喉嚨都覺得會被噎死。

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年日本的夏天創下史上最高氣溫,近期往返東京⟷台灣的朋友都說東京的悶熱已經比台灣恐怖了。

日本七月底八月初常有猛暑日,很多人熱中症中標甚至有人被熱死,太陽越來越毒日本都不日本了。

晴朗的好天氣不想整天悶在家但往往出門十分鐘就滿頭大汗,最後還是趕緊躲進室內。(喘)

 

今天要推薦給大家的是在橫濱的日清泡麵博物館(官方中文名稱是合味道紀念館)!

橫濱是好地方,如果大家不是第一次到東京的話強烈建議可以安排一天的時候到橫濱走走晃晃。(莫名有橫濱觀光大使的使命感)

泡麵博物館離山下公園和紅磚倉庫很近,覺得太熱就躲進博物館吹吹冷氣參觀日清的歷史和體驗製作泡麵。

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  

**********************************************************************

七八月份在日本各地有很多花火祭典,很多情侶或是曖昧中的男生女生都會藉這個氛圍讓彼此的情感加溫。

這首收錄在西野カナ去年10月15日發行的第24張同名單曲【 好き】,雖然不是最新的歌曲但最近日本line music的廣告把這首歌重新拉回我的洗腦名單。

不得不說line music的廣告把女孩告白的橋段拍的很甜美了,穿著浴衣看著花火透過line把自己的心意傳達給對方。

有點害羞但勇敢的女孩們大膽說出妳們的愛戀吧~ 

**********************************************************************

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

**********************************************************************

西野カナ的第26張單曲【 もしも運命の人がいるのなら】在2015年4月29日發行囉!

這是一首節奏輕快對愛情充滿期待的歌曲,希望我們都能遇見命中注定的那個人囉~ 

**********************************************************************

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

柔能く剛を制す。

じゅうよくごうをせいす(jyū yoku gō wo seisu)

以柔克剛。

 

 

 

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

格好をつける。

かっこうをつける(kakkō wo tsu ke ru)

裝腔作勢

 

 

 

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

百も承知。

ひゃくもしょうち(hyaku mo syō chi)

瞭如指掌。

 

 

 

文章標籤

iiko 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()